Абрикосово-миндальный тарт


30 июля 2012, 19:28 |

Солнечный круг 

Журнал «Огонёк», №30 (5239), 30.07.2012
Гелия Делеринс
Бывают персиковая кожа, глаза, как вишни, и тело, крепкое, как яблочко. Но никто не использовал для сравнения красавца-абрикоса. А ведь именно у него есть сорт под названием «краснощекий». И еще у него бывают очаровательные веснушки.
Абрикосу не свойственна персиковая гаремная нежность — он слишком весел и ярок. И вишенной женственной тайны в нем и в помине нет. Зато у абрикоса есть аромат. И не один, а целый букет. Некоторые сорта называют миндальными, некоторые — лавандовыми. Есть в этом букете и розмарин, и вербена. Во время наполеоновского нашествия испанки набивали пышные юбки абрикосовыми листьями и ветками, и за ними на аромат, как очарованные, шли неприятельские солдаты — в ловушку, на гибель. И я бы тоже шла и шла за абрикосовым запахом, за его веселым пламенным задором, его яркой мякотью и таким же ярким вкусом — далеко, до самой Армении. Абрикос — путешественник, пришел из того края, где фрукты уже сами по себе изливаются соком, как варенье.
Кто путешествовал, тот уже никогда не будет прежним. Вот и с абрикосом это произошло, всегда чувствуешь, что он немного не отсюда. В детстве я привозила летом из Гурзуфа абрикосовые косточки — вырастить дерево, полное спелых абрикосов. Потом я узнала, что поступала как средневековый паломник, вернувшийся из окрестностей Иерусалима. Пилигримы тоже, обомлев от вида южных растений, прятали по карманам косточки и везли их в Европу, домой.
Овощи и фрукты только выглядят домоседами — будто вцепились в землю корнями. На самом деле они легки на подъем. То крестоносцы привезут сливы, и отсюда во французском языке появится выражение «работать за сливы», то есть даром. То арабы доставят в седельных сумках гранаты и баклажаны, а то корабли отправятся открывать новый свет и привезут оттуда помидоры и картошку. И даже трудно представить себе, сколько семян и ростков перевезли безымянные торговцы, сплевывая косточки на обочины дорог.
Задолго до того, как нас объединил интернет, первая глобализация была овощная. Нам только кажется, что Таиланд, Индия и Китай — экзотические страны, где никто нас не поймет. В любой тайской забегаловке на глазах от остроты выступают слезы, а в голове наступает озарение: мы живем в мире, объединенном не интернетом, а перцем чили. Этот стручок может поспорить о первенстве кругосветного путешествия с самим Магелланом, а ведь есть еще и ваниль, ананас, банан — все они тоже не здешние... Да что там ваниль, вот даже устрица, тяжелая раковина, почти камень, сидела бы себе целый век, прикованная к скале, но и в ее жизни случаются драмы. У французских берегов пошло ко дну торговое судно, и целый груз португальских красавиц радостно высыпался неподалеку от довильского пляжа. А мы еще говорим, что первыми иностранными звездами там были голливудские актрисы! Да нет же — сначала португальские устрицы смело оттеснили местных красоток...
Страшно представить себе, что бы было, если бы растения так и сидели себе на грядках.
Лучше всего летний абрикос вообще не готовить, а просто раскрыть и съесть, это и есть настоящее удовольствие. Но от тартинки со свежим маслом и абрикосовым вареньем тоже сложно отказаться. А если лето абрикосное, как сейчас, то можно приготовить и тарт. В любом случае смысл блюда из абрикоса в том, чтобы сохранить его внутреннее лето и оттенок дальнего странствия. Готовить надо быстро, легко, не загружая ни абрикос, ни себя.
Разделяем абрикосы на половинки и вынимаем косточки. Удивительно, но средиземноморская кухня прошла мимо потрясающего открытия: там никто не знает, что у абрикоса вкусные косточки и что их можно положить в варенье. Все от того, что там растет миндаль, а миндаль и абрикос — это сжившаяся пара, и они прекрасно смотрятся вместе. Миндаль пойдет и в тарт. Из него нужно сделать пудру и смешать с сахаром, маслом и яйцом. Заодно смесь не даст абрикосу протечь на тесто, и оно останется хрустящим. Если миндальную пудру современные марко поло еще к вашему дому не подвезли, то нужно будет сначала ошпарить миндальные орехи, дать им немного полежать в кипятке, а потом быстро очистить от шкурки (она слезет легко) и белый, чищеный миндаль провернуть в блендере.
Тесто можно взять готовое недрожжевое, идеально подходит рубленое. Выкладываем тестом форму, протыкаем дно вилкой и намазываем миндальной смесью. А сверху — половинки абрикосов, как можно плотнее и внутренней стороной вверх. На 180 градусов минут на 40 — и тарт готов. Незадолго до этого я посыпаю его миндальными лепестками. Можно вложить очищенные миндалины и в половинки абрикосов. А можно вместо этого посыпать колотыми фисташками — это так красиво, ярко-зеленое на ярко-оранжевом. Но необыкновенно хорошо и сочетание с фиолетовым — абрикосовый тарт посыпают цветками лаванды. Тогда его еще хорошо бы посыпать крупным сахаром, для карамелизации. И полить лавандовым медом — посмотрите, вдруг вы его привезли из отпуска? Тогда в абрикосовом аромате всплывет не миндальный, а лавандовый оттенок, его собственный. Но в его букете живет и розмарин. Поэтому можно размолоть в ступке немного свежего розмарина и посыпать им тарт, одновременно с сахаром. Все это тоже нужно проделать минут за десять до того, как тарт будет готов, а абрикос достигнет той стадии, когда он еще не совсем варенье, но уже и не просто сорванный с дерева фрукт. Косточки не выбрасывайте, их наверняка можно посадить.
Абрикосово-миндальный тарт
Рубленое недрожжевое тесто — 1 упаковка
Абрикосы — 1 кг
Сахар — 50 г
Масло — 50 г
Миндальная пудра — 80 г
Яйцо — 1 шт.
Розмарин — 1 веточка
Миндальные лепестки, немного крупного сахарного песка



Тэги: , ,

Распечатать эту запись Распечатать эту запись


Оставить комментарий

Поиск

  • Реклама

Последние комментарии